公開承諾協助 人生第一次報考JLPT日檢 就 N1合格!(38歲‧台大‧社會)
收到MILIN樣(本公開承諾完成前已經加入,下以MILIN學友代稱。)MILIN學友屬於求知態度與讀書技術極為良好之學習者,照理說沒有學不會日文的,偏偏苦無進展,吳氏日文謹此公開承諾協助合格最近一次可報考之JLPT日檢N1!
MILIN學友吳老師您好,
本人MJLIN,38歲,畢業於國立台灣大學社會系,目前從事○○產
一直以來對語言學習都抱持高度興趣。大學以來,除了加強原本已程度不差的英文外,亦藉由補習班學了法文,並考過 Dalf 法語能力檢定的最高級。
近幾年來工作之餘亦自學日文,但一向學習成效不錯的我,僅管對日 本文化和文學抱持極高興趣,在日語學習方面,卻一直苦無進展。之前自已做模擬測驗的程度大約n3~n4,之後就一直難有突破, 文型和字彙的分別和用法很難從自修的書籍裡真正分辨清楚。(自修外語,雖然可能,但宛如破解密碼,需要國家等級之資源與人力的投入。個人的話,即使興趣濃厚,窮畢生之力仍將不足,時間成本太高。建議還是找有實績的嚮導帶路,整體會很划算。吳氏日文學友可以很清楚,且瞬間就能辨識!考前記得參考3秒解題系列!
12月的第一個星期天就是日檢考試日,下列學友專用「3秒解題」系列,考前務必再度過目!
極度有幸在發達的網路世界裡找到了評價極高的吳氏日文,聽了試聽教學以後如獲至寶。因為心中小小的願望是希望有機會能○○○○,未來希望能成為全職的日文○○!( 拜現代科技之賜,吳氏日文學友確實可以很快速且至為精湛地學會日文!MILIN學友的願望亦將可快速實現!因為早已經有學友實現, 近期的話,例如下列學友們:
真的很謝謝吳氏日文!美術專業的我,用吳氏日文打下的日語能力,我進入日商工作!(23歲‧藝術大學‧一級341分‧翻譯作家,國費獎學金留日)
賀!吳氏日文翻譯俱樂部學友何昇融(37)、蔣茉春(45)、莊承翰(26)、黃揚升(29)、陳秉軒(17歲),共譯之「活經濟」,正式出版!
(吳氏日文學友可以至為快速學會日文,且至為精準地翻譯!由於MILIN學友也會 英文、法文之故,建議將來走多國語言路線。例如:日本出版之日法對照、日英對照等等之書籍,作為對象,屆時成品將很有特色。)
若真有機會以我熱愛的日文當作職業,我將感到無比幸福。( 想到一首1980年代的校園歌曲的歌詞:「只要心兒不怕老,幸福的日子就會到了。」MILIN學友將是「只要記得去報考,幸福的日子就會到了。」
去年日商增加雇用外國人, 成長比率高達25%。而2016-10月底,日本國會又破天荒通過「看護師(護士,護理人員)」可以申請日本的長期簽證 (約可合格N2的日語實力即可)。日本的長期簽證,本來係僅供諾貝爾獎得主等級之「高度專業人才」,才接受申請的長期簽證,且工作4.5年即可申請永久居留權。 但面臨2025年不足38萬名的看護師,破天荒地大開放!研修過吳氏日文之後,MILIN學友將是中+日+英+法4語的人才之故,建議嘗試投遞履歷至日本 人力網站,應該會有需要中日英法4語能力的國際企業。下列學友就是獲得「高度專業人才」的簽證,就是僅需工作4.5年,就可申請永久居留權!
「律師‧會計師」加5分;留學日本學士或碩士,也僅加10分;但JLPT日檢N1合格則加 15分!申請永久居留權,僅需工作4.5年! )
我深信老師的教學法和教材能協助我跨出瓶頸,幫助我達到日中翻譯的職業水準。( 可以!且很快速。MILIN學友的話,應該聽課約350小時就足以精準翻譯98%以上,剩下的就是日本文化、日本生活經驗的部分了!請保留此函,以便屆時印證。 )
以我目前的工作狀況,平日下班後一天應可投入課程3~4小時,假 日則約8小時。相信以我的決心和用功,明年2017年在吳氏日文的協助下,應可順利通過日檢一級。接下來將大量閱讀日文文學名著 和經濟、政治方面的文章,以利我未來的翻譯工作。(可以,應該就是合格了,但即使N1合格後,亦繼續報考,以N1滿分為目標,將很有助 預定之職業生涯!目前有40%的N1滿分學友,係未曾留日就滿分的!)
英文程度:
文法 80%(讚!成功的外語學習實績,有助更輕鬆學成其他外語!)
單字 80%
讀解 85%
聽力 75%
會話 60%
最後先謝謝吳老師長年深刻紮實的耕耘與無比的愛心,我會按照您的系統一步步精實地學好、學精日文。祝老師身體健康、事事順心 ○○○(歡迎加入!謝謝肯定!可以清楚感受到MILIN學友學成的決心。對於決心學成,也會確實聽課之學友,吳氏日文儘量公開承諾協助學成!謹此公開承諾協助MILIN學友,上班之餘,合格8個月後的JLPT日檢N1!締造人生第一次報考日檢,就合格N1的快速合格紀錄!)