很感謝老師開發了這麼好的教材…透過有系統的分類與例句來記憶片語…效果真的明顯的提升…幫朋友翻譯…藉由老師所教的方式,很快…就能以中文呈現原文…以前的我絕對無法做到這樣…非常開心XD…(28歲‧電機‧專利工程師)
收到預定赴日度假打工之LSW專利工程師學友,修畢「表現達人例句漢語講解(3/3)」心得。累積聽課時數約146小時,至考前約可累積聽課250小時。如果能確實足數聽課,LSW專利工程師學友應該就是達成將達成參加吳氏日文91天,聽課時數約250小時,合格N2!又,LSW專利工程師學友將成為中日英3語+專業=絕對優勢的國際人才,很可能度假打工還沒結束之前,就已經在日本找到正式工作,且應該是跨國日商。
下列人生第一份正式工作,就是在東京的學友,也是沒有留日經驗,就是藉由合格JLPT日檢N1,加上本身之專業,就直接赴日就業了。
○○○ 學友:
你好。謝謝來函告知學習進展,逐項回覆與後續學習建議如下:
LSW 學友 修完包含「表現達人例句漢語講解(3/3)」及之前之課程,聽課時數合計約:146H,學習心得如後:
距離本發問(心得)之未來最近一次日檢之報考級等為N2(2016年/12月份)。粗估至未來最近一次報考的日檢為止,尚可聽課至少110小時。
目前為止各單獨表格之熟練程度85~90%,實際動手繪製表格大約為6次,默想出各獨立表格約需30秒~50秒。大約會錯幾0~2個。
我前次留言圓圈之熟練度為 90 %,本次為90%。
我前次留言三角之熟練度為 90 %,本次為90%。
我前次留言加號之熟練度為 90 %,本次為90%。
我前次單獨文法個表之熟練度為 90 %,本次為90%。
我前次各助詞之各用法之熟練度為 85 %,本次為85%。(還不熟練的助詞的用法,請直接將用法的整個例句背起來。將非常有助精準讀解,尤其LSW是專利工程師,精準度 力求達100%。)
最近分享之心得約閱讀2篇。
目前剛上完「表現達人」例句漢語講解(3/3)的部分。很感謝老師開發了這麼好的教材,目前有使用記憶機在通勤上下班的時後複習「表現達人」的片語,透過有系統的分類與例句來記憶片語,相較於以往使用將多個片語及其例句未經分類條列的教材,記憶的效果真的明顯的提升了。(謝謝善用課程,謝謝肯定。)
現在除了複習片語外,也正在上字彙倍增的全日語課程。(文法(片語)解題技巧2/2似乎還沒聽過。建議儘速先聽。聽力需要花很多時間,才能熟練,但片語可快速熟練,僅約500個的片語,佔總分之25%,得分之成本效益很高,建議先熟練,先確保片語的得分。)
由於對片語瞭解的提升,在聽力課程中再次閱讀與聽字彙倍增的內容時,大約聽第1-2次的過程中,就能理解內容70-80%(聽+看字幕)。但目前處於有點趕課的狀態,僅能儘量聽到不看字幕聽懂65%(前次老師的建議)或大約聽個6次左右就趕快進入下一課。因此仍是有點膽心,是否應聽到單字能記起來為止比較好。(不用擔心,如此即可,繼續即可。大量訓練之後,本來不熟悉的,會自然變成熟悉。字彙倍增之聽力,以目前之步調前進即可。早日進入達人之聽力訓練比較重要。)
另外,從9月開始到現在也上課2個多月了,其實對自己的進步並沒有很大的信心,為了12月的考試,一有時間就一直上課下去而已。最近朋友請我幫她看種植的說明與注意事項,所以就幫朋友閱讀並翻譯,翻譯的過程中藉由老師所教的方式,很快能看懂句子的意思,搭配查出不懂的單字加以確認後,很順利的就能以中文呈現原文。我覺得要是以前的我絕對無法做到這樣,以前把句子中的單字都查完了,因為文法的不清楚,還是弄不懂句意。現在能翻出合理的句子,非常開心XD。(恭喜!同時也證明,目前就是僅差藉由聽力訓練,來熟練單字而已。只要單字熟練,則不太需要字典,就能正確翻譯了。)(熟練單字,務必還是利用全日語聽力訓練課程,總體成效絕對大過單獨逐字記憶單字。)
謝謝老師與助教們。2016-11-08(謝謝善用課程,繼續即可。)LSW 學友約還有半年即將赴日度假打工,屆時日文實力將已經達N1,將充分足以精準翻譯之故,建議尋找與目前工作性質一樣的專利事務所去度假打工。將可擔任日→中的專利翻譯,將可輕鬆勝任。出發前兩個月將履歷上傳日本人才仲介網站,強調自已雖然沒有說的環境,還不是很會說,但翻譯精準度,受過連一個逗點,鬥要能翻譯的訓練,可達即使連一個逗點,也能精準翻譯!建議請在日本之友人協助報考7個月後的7月份在日本之日檢N1。)(可考慮投遞最近收購日本百年電子大廠之台灣公司,應該有很大的技術資料的「日翻中」的需求。該公司駐日工程師有吳氏日文學友,且是高級幹部。一般日商也只要在履歷上表示度假打工之後希望繼續留任,通常就業機會很大,畢竟懂中日英,又懂專利之技術出身者非常有限。)LSW 學友務必設法在30歲之前申請日本的高度專業人士的工作簽證,30歲, 一級合格,加分15分,非常有利,下列人生第一份工作就是在東京的下列學友,就是如此達成的:
「律師‧會計師」加5分;留學日本學士或碩士,也僅加10分;但JLPT日檢N1合格則加 15分!申請永久居留權,僅需工作4.5年!
「律師告訴我:今年他所接的案件中,發放在留許可處理期間最短,而且是最長的在留許可時間~五年!」(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)
吳氏日文學友11個月內可締造如何實績?從0級到N1級137分+通過日本交流協會獎學金初試+赴日本與東京大學教授對談獲入學內定+完成人生第一本共譯的日翻英著作+高獲利日本企業社長直接禮聘赴任東京(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)
如果能在考前,確實熟練「表現達人」之片語解題,聽力如果能達到不看字幕能聽懂約50%,LSW 學友有相當高的可能,本次就會合格N2,將達成參加吳氏日文91天,聽課時數約250小時,合格N2!加油!