加入好友

分享系列:不知不覺在閱讀和文法上有了另一階段的進步。為了求證,再次上日本Yahoo 新聞首頁,發現除了一、兩個單字不懂需查翻譯之外,98%的新聞標題都可以看懂~這是在3個月前的自己所無法想像的。點進去其中一篇國際新聞報導測試自己的閱讀,也是一樣,少數幾個單字不懂需查詢翻譯之外

以下部分為本次分享內文

收到YSH 學友 修完包含「7。實用日本大學用書閱讀講座」在內的(1~7,約 63H)課程,學習心得如後:

未來最近一次(2017年/7月份)日檢定我報考的是N2及N3。
粗估至未來最近一次報考的日檢為止,尚可聽課180小時。

隨者吳老師對閱讀講座的講解,發現透過日文解碼原理(包括文言文),看懂這些所謂困難文章並非不可能。一開始對於多篇「遺書」內容不免情緒上感到沈重,但隨即發現,也因為是「遺書」性質所以情緒上的重量,和真誠的語句,反而更能讓學習者進入情境當中,有助理解文意及作者要表達的。有趣的是,上完閱讀講座的課程,再續聽下一階段的「最受歡迎觀光旅遊生活會話」,馬上覺得變得相當容易~原來自己已經不知不覺在閱讀和文法上有了另一階段的進步。為了求證,再次上日本Yahoo 新聞首頁,發現除了一、兩個單字不懂需查翻譯之外,98%的新聞標題都可以看懂~這是在3個月前的自己所無法想像的。點進去其中一篇國際新聞報導測試自己的閱讀(這篇正好在講今天韓國總統大選的投票率會是關鍵)也是一樣,少數幾個單字不懂需查詢翻譯之外,整篇文章了解90%沒有問題!實在讓自己的信心和興趣都大增。真是謝謝吳老師!(謝謝善用課程。「遺書」包含了日文的文言文。文言文能理解,自然白話文更可理解。長文的文言文都能理解,你來我往方式的會話的短文,確實自然更是容易。)

目前已經閱讀70小時的課程,目前已經報考七月的N2及N3日檢,計劃在這兩個月內可以再閱讀約180小時,以250總時數挑戰N2日檢試試看。2017-05-10
(N2、N3都有報考,則都去應試。接下來就是繼續大量聽課,聽課就好,不要耗費時間去記憶單字。有時間就是聽課。設法在考前依序聽完250小時的課程。250小時,雖然來不及熟練聽力訓練,但合格N2仍還是有可能。待修畢字彙倍增的聽力訓練時,則自助旅行所需的基本會話,都自然可能。)

沒有時間訓練聽力,合格N2的方法須藉由精湛的文法解析,讀解與片語能力。聽力則聽不懂的一律選擇選項二或三,確保不低於概率得分即可。舊日檢只看總分,沒有單科最低分之限制,吳氏日文學友就是藉由文法與讀解大量得分而合格N2的。

繼續即可。)


目前為止各單獨表格之熟練程度?60%

實際動手繪製表格之大約次數?8次
 

默想出各獨立表格約需幾秒?大約會錯幾個?1分鐘、正確80%
我前次留言當時圓圈之熟練度為 60 %,本次是  70 %。
 我前次留言當時三角之熟練度為 40 %,本次是 70 %。
 我前次留言當時加號之熟練度為 40 %,本次是 65 %。
 我前次各單獨文法個表之熟練度為 40 %,本次是 60 %。
 我前次各助詞之各用法之熟練度為 50 %,本次是 70 %。
洗澡等無法看螢幕聽課時,有無使用「快速記憶機」?有

以上部分為本次分享內文
吳氏日文語言中心-其他學友精彩分享..