加入好友

分享系列:日商公司規定至少要三級以上

以下部分為本次分享內文
收到任職日商人士的來函,謹此分享:

-----Original Message-----
From: xxx [mailto:1xxxxxxy@mail.xxxxx.com.tw]
Sent: Thursday, July 21, 2005 6:16 PM
To: 吳氏日文
Subject: Re: 【分享系列】吳氏日文: 建議利用未來的4個月時間,全力拼一級

您好:

目前任職於日商公司,近年來漸漸重視員工日文能力的育成,所以3級以上是必備的要求,公司也美意請老師到廠為我們上日文課,期許我們能儘速達到要求,但因工作上業務的繁重負擔、回家要照料家裡,要複習及學習效果實在有限,加上課程安排進度緊迫( XXXXX 4冊共1~5x課),考試即將到來,課程程度現在0~35課(實際上效果不佳,記得快忘也快的),感覺很不好!

你好。不只這一本教材,還有其他被廣為採用的教材,都是暢銷全球的教材。可能會有人覺得,既然是暢銷全球的教材,那麼為什麼感覺很不好?是的,沒有錯,通常而言,能夠暢銷全球的應該就是很好的,但為何會覺得效果很不好呢?原因出在該書是給不懂漢字的學習者使用的。例如:歐美人或非漢字圈的學習者(印度、印尼等等)使用的。由於不懂漢字,因此明明該以漢字表示的,也只好以注音表示,這就好像,將國內的報紙一律以注音印刷,然後一個音一個音一個字一個字地記憶,當然效果不好。且因為只能靠努力地死記,因此即使上到50課,也仍然無法翻譯日本大學用書。因為一路在背,並沒有學到解析的方法,無法自行憑藉字典找到答案。當然你會覺得效果不好,這是正常現象。死記死背的方式,即使上到50課,還是不如理解的10課。這也是為何傳統學習法四年還難以一級合格,而吳氏日文的學友,如果能夠密集學習的話,半年內就可通過一級。凡事都有好方法!

後來在網站上發現了吳氏日文,經過試聽感覺還不錯,只是我對0~2級真的能達成嗎?(95年報考) 考前如能投入450小時,則可能。

公司要求要檢定也要會說用寫等,以公司的教育內容我很懷疑,對達成3級都沒信心!以我的現在的狀況您可以給一個建議嗎?

不知道貴公司已經實施本項訓練幾年了,如果已經實施五年以上,還沒出現僅靠內部教育,就通過一級的話,就印證了妳的懷疑。不過這不是貴公司的問題,這是相當普遍的狀況。因為變數實在太多了。一開始的時候,出席狀況還好,漸漸地,又是開會,又是出差,緊急技術資源,又是應酬,今天甲缺席,明天乙缺席。進度開始出現不一致,講師開始頭痛,進度繼續的話,缺課的聽不懂,不繼續的話,老是近三步退兩步。成效越來越不明顯,整體的興趣也逐漸低落,效果自然難以呈現。如此一年就過了。明天還是重新開初級班。一切照常。

我該如何選購您們目前的套餐呢?請告訴我!謝謝您了!學友服務部將另函服務,請稍候

只要能在考前投入約450小時,二級就有很大的機會會合格(應該就是一定合格了,但是避免說得太滿,萬一失信就.....)。

目前至考前只有135天。等於只有約19週。每週要投入24小時,如果週六週日能投入8+8=16小時,則星期一至星期五只要投入8小時,就確定一定可以通過二級。(請保留此函,以便屆時確認)。當然如果學習能力,基礎學力好的話,時間可以更為縮短。再請回傳預估表。
不知貴公司對於通過二級者的加薪制度如何?否則換算成這4個月的時間,應該也很能激發決心。^_^

雖然由於一邊上班一邊學習,今年在時間上,在考前,很難將一級的課程,解決。但還是建議參加一級班,不用猶豫。根據如下:

一、一級班的閱讀課程,足以協助讀解與翻譯貴公司日本總部來的任何文書、資料與文件。

  初期,因為單字一下子,還不是記得那麼多,因此初期,將會需要字典,但因為現代有電子字典,查字典已經不像以前那麼辛苦,費時了。電子字典的錢,省吃儉用也是要趁早購買。將會需要台灣製造的,與日本人製造給日本人用的日日字典,因為日日字典的資料量才能夠用。但初期,台灣的將會很好用。建議知道自己確實已經能夠正確解析文法,能看懂日文之後,就改用日日字典。

  貴公司要求三級,但無論哪一級,一年只能考一次。但一級班的閱讀課程,只要60小時,就馬上可以運用,馬上就可證明自己的實力,這將比只是過三級,但卻仍無法精準翻譯日文,來得有意義許多。屆時積極協助翻譯總公司的來函等等,間接地讓主管知道自己雖然還是「鴨蛋級」,但翻譯確是非常精準。尤其身旁一定有日籍同仁,初期不是很確定的地方,都可以請教、確認之。日商公司注重努力、行動力,甚於資質、學歷等等。幹勁夠,就有機會被派至日本研修,就一定有機會被重用,畢竟哪一家公司都期待這樣願意全力以赴的人才。

二、由於時間不足,因此建議以難度克服時間。

  至考前一級的課程,盡量學,能學多少,就學多少。如此雖然時間不足,但以一級的程度,要對抗二級的難度,將更有勝算。由於一級的量很大,如此即使赴席次數不足,但由於閱讀量足夠,即使稍有不熟,還是可藉由判斷,而理解之。妳將會發覺,二級的題目實在簡單。且題目量也遠少於一級。二級400分只要六成,240分就合格,假設至考前完全沒有時間練習,最需要投入時間的聽力,假設聽力完全沒有時間準備,我們先全部放棄,但因為是4選一,全部填寫3,也可以確保25分。但因為文法與讀解可以短期內就培養起來,因此可以75%~80%為目標。如此就已經160分。加上25分,等於185分。換句話說,單字只要能拿下55%。二級單字量有限。真正要記憶的話,二個月內級可達到60%。(當然建議還是直接拿1~4級的總和字彙集來記憶,因為單字有有緣與否的問題,一級不見得,就一定比三級的難記憶。往往反而更容易記憶,因為三四級的單字,很多都是傳統日文單字,他們的漢字,都是後來硬湊上去的,相互關係或邏輯性不強,不見得容易記憶。記憶單字的要領,再請參考學友分享系列。)當然實際上不會這麼慘,因為聽力的前幾題,大都是送分的。前幾題答對的機會較大,如此即使文法讀解有失手,還是可以通過的。加油!當然以上是超短期內,時間不足,又要通過的做法。只要時間足夠,都還是要以實力合格。

三、一級班之絕對費用雖然比二級班高一些,但相對內容非常豐富。

  只要有依照進度,確實學習,最後也拿下一級證書時,自然會了解,如此的投資確實非常划算。

四、既然有機會進入日商工作,除非是想換工作,否則任職公司的母國語,就是一定要學通,才有機會升遷。 加油!

最後無論課程多好,無論有多少學友有輝煌的成績,最重要的是自己要確實善用,既然報名的話,就請全力以赴。加油!
凡事都有好方法!

吳氏日文 敬啟

  三X商事台灣分公司在兩年前就已經實施老同仁都必須通過一級。而新人的話,如果沒有一級,則是連面試的機會都沒有。貴公司目前只是要求三級,但如果自己能一級,則機會必然相對大增。日本企業只所以如此強大,與日本企業內民主制度有很到的關係。只要研究日本主要企業的領導人,就會發覺,有裙帶關係的反而很少。往往都是從小小職員,經過幾十年的自我證實,而成為領導人的。對於創始人的子孫,日本企業基於人情義理,雖然還是會提供某些優惠,但牽涉到公司的命運,則還是由實際領導人、領導結構決定之。加油!日商公司可以學到敬業、全力以赴,全命以赴的專業精神,這些精神,將來如果自己要創業,都將非常有助益。還未習慣之前,可能會覺得很辛苦,但一旦習慣之後,就會逐漸了解,企業之所以強盛的原點?如果我們有更多的人才,可以在日商,接受人家的磨練,將來我們的企業的國際競爭力,也一定更強。加油!不用管太多,先全力投入幾年再說。

以上部分為本次分享內文