加入好友

分享系列:歡迎加入吳氏日文,學會精準理解專利日文!(30歲‧成功大學‧化工所‧JBW)

以下部分為本次分享內文

歡迎加入吳氏日文學會精準理解專利日文30歲‧成功大學‧化工所‧JBW)

 

 收到需專利日文之準學友之學成目標決心與讀書計畫確認函,謹此歡迎加入!

莫說專利日文,即使專利中文,也是需要極精準之解讀能力。「精準」正是吳氏日文學友的拿手好戲,謹此歡迎加入!

 

 吳氏日文亦可協助至為高密集地學成日文,JBW學友剛好趕上元旦的三連休,建議嘗試高密集聽課,一天即使高達12~14小時,亦無須擔心消化不良,反而因為密集反復演練解析要領,成效將更顯著。三天的連假修畢第一冊講義,將會發覺已經可大致閱讀日本網站的日文新聞約85%以上之程度,建議嘗試看看。

 

 藉由如此的高成就感,後續自然會想更密集學成,自然可早日學會精準解析、理解專利日文!吳氏日文有多位學服務台灣南部某世界級著名化工企業,也大多是貴大學化工專業的學友,聽說每月都須以日語發表各自專業相關領域之報告,也都同樣是這一套「Decodothology 解碼式日本語教育工學」的學友,例如下列分享:

 

同為吳氏日文的同事,在台上順暢地發表,主管在台下一直點頭、讚賞…(N2合格.上班族)

 

日文能力進步…連日籍技術顧問都驚訝!(加油!獲派赴日出差有望喔!)

 

JBW學友的學成決心目標與讀書計畫確認函

 

謹此公開歡迎加入,以增加教學雙方達成合格的壓力!

 

 ○○○于200○○○年畢業於國立成功大學化工所,曾在大學時期斷斷續續學習日文(僅止於五十音與單字),目前已就業一段期間,主要從事材料研發工作,工作上的需求有時需要取得日文的專利或技術文獻,因此決定給自己一段期間全力加強日文能力,以提升自己的競爭性,未來可進一步與日本高階技術人員進行交流討論。經網路資料搜尋,貴中心有許多成功的學員案例,因此決定報名貴中心課程。 (歡迎加入!雖然周邊剛好沒有吳氏日文的學友,非經舊學友之介紹,只是參考吳氏日文分享系列之心得、成績之分享,但

 

吳氏日文保證:「所有實績屬實,無論如何快速合格;所有心得出自當事學友,無論如何不可思議!

 

(吳氏日文N1班學友,聽課120~180小時的時候,就可不太需要字典,快速讀解專利日文了。又N1證書亦有助贏得自己所翻譯的專利日文的可信度。如有需對外提出自己所翻譯的專利日文,就是早日修畢課程,早日合格N1。加油!)

 

 目前本人每日可學習時間為1~2小時,若課程落後亦可用周末補足,所以希望藉由向本中心學習能在明年(106年)7月至少考過2級檢定(拿到教材時距離最近一次日檢約還有184天,184*1.5小時= 276小時。利用吳氏日文N1班課程之難度與數量,是可以以如此少的時數合格N2。N2班則因難度不如N1,課程數量也少很多,因此N2班合格N2,需確實熟練N2課程,務必早日進入最花時間的聽力訓練,藉由聽力的得分來合格N2,N2之聽力訓練建議訓練約300小時,在明年7月之前,總計以400~450小時為目標,較能確保合格N2,N1班則因課程難度與數量充分之顧,200小時~250小時左右普遍就開始會有學友就合格N2了。無論如何兩班都可合格N2,只是所需時數、課程難度與數量之差異。)

 

 吳氏日文可協助至為高密集地快速學成之故,接下來元旦三連休,建議嘗試高密集聽課, 一天聽課8~14小時亦無須擔心消化不良,反而因為高密集演練原理與解析要領,可更快學成。三天 內將第一冊講義聽過,即可發覺已經可閱讀一般的日本的社會新聞。藉由如此高成就感,自然就會設法擠出時間,早日學成。

 

2017年將是JBW學友自由活用專利日文的元年! 恭喜JBW學友替自己準備極佳的新年禮物!

JBW學友學成日文後,如欲至日本就業,亦非難事,屆時專業+中日英3語,自然海闊天空。

敬祝 新年快樂!

 

更多專利日文相關分享:

 

賀!劉ZR學友 N1合格!(32歲‧105分‧交通大學奈米科技研究所‧專利工程師)內含寶貴得分演變過程,敬請學友詳閱,至少可提前一次合格!

很感謝老師開發了這麼好的教材…透過有系統的分類與例句來記憶片語…效果真的明顯的提升…幫朋友翻譯…藉由老師所教的方式,很快…就能以中文呈現原文…以前的我絕對無法做到這樣…非常開心XD…(28歲‧電機‧專利工程師)

 

雖然老師一再告知這一套學習方法具有非常快速的效果,但是相對於兩個半月前的我來說,這真的是天方夜譚啊…。自己親身體驗過才會強烈感受到。(31歲‧專利工程師‧交通大學奈米科技研究所‧LZR學友)

 

公開承諾文法教學精準程度充分 達「專利日文」所需!(31歲‧專利工程師‧交通大學奈米科技研究所‧LZR學友)

 

公開承諾協助精準閱讀「專利日文」!(37歲‧Marine Law, LLM‧英國法學碩士)

進入全日語字彙高手課程,約8-9成的課程內容都能理解(專利工程師‧光電與材料所‧27歲)

 

2 個月前,完全無法了解專利文章的真意。2 個月後,了解專利日文大部分的文意!(專利‧光電所‧2x歲)

老師的教法確實有規則可循,而不是單純記憶文法及單字...(專利工程師‧50天‧3X歲)(Q版)

 

僅半個月就體會到吳老師的「解碼式日語」驚人之處!(26歲.專利.光電所)

公開承諾協助學成精準讀解「專利日文」! (35歲.物理所)

 

佳問分享!「上記」係指「何記」?日檢一級以上水準之發問!(專利日文)

 

 
以上部分為本次分享內文