加入好友

分享系列:兩位剛好都有上「會話課程」學友的心得分享!

以下部分為本次分享內文

收到王CY學友與梁JR學友的學習心得。兩位都剛好有上會話課程,僅此分享!

心得要點摘要:

......日語的敬語確實是很奧妙,會話課程中的實務會話就很好用,對於敬語有很多的講解...(王CY學友)

......會話套餐意外的很有趣,了解到日本人的社交方法、應對方式,覺得日本人的成功不是沒有原因的...(梁JR學友)

......照老師所說的密集的上課方式,文法等口訣,都很容易的就記起來的,現在看日本雅虎也沒有什麼問題...(王CY學友)

......讀越覺得老師的教材,實在很棒。...(王CY學友)

......上完字彙倍增第一冊最後一堂課,整個課文大概不到10個註解,說也奇怪….應該是我進步了吧..呵。(梁JR學友)

......剛開始聽,3~4天才能聽懂七成,不過短短的一個月內,複習 CD已經可以一天換一片了,這也是讓我覺得驚喜的一點。(梁JR學友)

----- Original Message -----

From: service0707

To: @yahoo.com.tw

Sent: Monday, July 16, 2007 6:46 PM

Subject: 回覆王CY學友:閱讀講座與會話套餐心得

王學友:

 謝謝來函告知學習進展。王學友已經將字彙高手字彙倍增的漢語講解版聽完約85%,加上表現達人漢語講解的一些部分。總讀解量充分之故,因此對於會話的內容,就很能掌握。

 漢語講解版全部解決之後,接下來就請大量練習聽力。請先從字彙倍增開始,然後可先練習表現達人的全日語,因為表現達人的全日語雖然單字片語等等都較多,但因為可調速之故,可依照自己的吸收情形,任意調速練習,效果將會很明顯。聽力練完之後,再請來函。屆時請告知會話能力又如何變化了。由於王學友已經修畢會話課程,因此聽力練成之同時,也就是可自由造句,脫口而出的時候了。王學友雖然沒有以傳統人工教學的方式,在會話教室內猛練會話,但將發覺自己竟然可以造句會話了。加油!

 考前記得至少練習5年份的考古題。然後針對較弱的地方加強即可。沒問題了!今年日檢一級確定會合格!再請盡量高分!

吳氏日文

敬覆

----- Original Message -----

From: XXX@yahoo.com.tw

Sent: Monday, July 16, 2007 6:13 PM

Subject: 閱讀講座與會話套餐心得

 之前有提出上完字彙高手的心得,現在ㄧ起提出閱讀與會話套餐的心得跟老師報告,之前上閱讀講座的課程時,照老師所說的密集

的上課方式,所以對於文法等口訣都很容易的就記起來的,而且現在對於看日本的雅虎新聞也沒有什麼問題,除了一些外來語比較例外。

 至於會話套餐的課程是後來才補買的,所以在3月的時候才開始上課,不過上起來卻十分的簡單的,也許就如老師所說的,長篇的文章閱讀可以看的懂,會話的短句怎麼會不了解。(就是說嘛!長文都能看懂,會話短句,豈有不懂的道理!)

不過日語的敬語確實是很奧妙,會話課程中的實務會話就很好用,

對於敬語有很多的講解。(今天梁學友的心得,更特別說了如下:「了解到日本人的社交方法、應對方式,覺得日本人的成功不是沒有原因的,」......。梁學友的心得一併附錄如下。)

 以上 是學生ㄧ點的學習心得,其實越讀越覺得老師的教材,實在很棒。

因為 誠如 學生在自彙高手心得中所說的,教材中有關日文的こつ。是別的教材所沒有的,而掌握住日文的こつ,更能更快的學會日文。(謝謝肯定!敝中心的教材的副標因此才特別加註:「別人教你日文,吳氏再加方法!」就是因為,日本確實有很多Know-how,值得我們學習!)

- - - - - - - - - - - - - - - - - -- - -- - - -- - -

梁學友:

  你好。謝謝來函告知學習進展。恭喜作筆記的數量越來越少,也恭喜換課程的速度越來越快,更恭喜覺得表現達人漢語版,沒有什麼特別困難的感覺。其實這一切都代表同樣的一件事情,就是日語已經是閣下的了!

 筆記數量越來越少,表示懂的部分越來越多而換片速度越來越快,表示聽過就懂,當然換片。而表現達人雖有眾多表現,也不覺得特別困難或需要很多筆記,也顯示確實已經達到相當程度了。當然,由於以上都是漢語版,都是只要確實了解文法,學會讀解,又有漢語講解的輔助,確實是不會覺得有什麼特別的難度。不過由於還不是全日語版本,待全日語版本,也練習到同樣覺得沒有什麼時,則一級至少340分。接下來請先將字彙高手的漢語解說先解決。然後依照下列分享繼續即可。加油!梁學友有進階加選課程之故,目前三個全日語的系列都有了,如至考前,全日語的部分,有確實練習達250%,則一級應該會介於320分~330之間。因此梁學友的一級合格得分應該是320分以上。再請加油!

 字彙高手與表現達人的全日語,由於份量十足,如無法如同會話課程,那麼容易上手,再請多投入一些時間,並非突然退步,只是一下子擠進大量的單字與片語,又是100%全日語之故。屆時再請來函告知心得,或可提供後續學習建議。

 日檢1-4級的基準單字課程已經完成,有助考前記憶單字,再請記得上網索取。加油!

恭喜,日語已經是梁學友一輩子的資產了。恭喜!

吳氏日文

敬覆

-----Original Message-----
From: XXX[mailto:XXX@mail.XXX.org.tw]
Sent: Sunday, July 15, 2007 12:18 PM
To: add@com
Subject: 會話套餐心得

吳老師您好(梁學友,你好。)

在幾天前剛上完會話套餐課程,在未增購會話套餐前已上過「字彙倍增漢語版的第一冊」,說實在的,剛開始上字彙倍增第一冊時,
還真的很嗆,上一堂半小時的課,可能要花2個小時來邊聽、邊註記單字、邊理解老師的講解,一堂課下來在課文中花花綠綠的註解

。上完字彙倍增第一冊最後一堂課,整個課文大概不到10個註解,說也奇怪….應該是我進步了吧..呵。(是的!就是進步了!日文絕對沒有想像中的困難。剛進入速讀、量讀的時候,確實會很辛苦,但很快就可克服。因為就是那樣同樣的單字與片語等等,組合來,組合去而已。看完一本之後,也差不多接觸了二十幾萬字的假名了,有效字僅以5000字來計算,也差不多日檢一~四級的一半以上了,自然註解數量就減少了,恭喜!)

增購表現達人、字彙高手、會話套餐後,我先上完了表現達人第一冊的漢語版,怎麼說呢…,好像沒有什麼特別的感覺,又翻翻之前
其他學友分享的心得中說到「漢語版是拿來窺見要領」的,所以我還是期待繼續接下來的「全日語版本」,希望有不同的感受。
(漢語講解等於是讀解的延伸,除了單字與片語增加之外,確實沒有什麼特別的感覺),因為只是延長線。或該說:不應該有太多特別的感覺,否則表示之前的讀解,未學成。但全日語還是會很嗆,屆時再請多投入一些時間。)

上完了第一冊的表現達人,因在上表現達人第一冊之中,其實已收到吳老師寄來的2007年最效的學習步驟,說我其實應該先上會話
的,不過龜毛的我還是希望有始有終,硬著頭皮上完了表現達人再上會話套餐,會話套餐意外的很有趣,而且很簡單~~突然發現二本
會話課本跟剛拿到時一樣新,一個註解都沒有。了解到日本人的社交方法、應對方式,覺得日本人的成功不是沒有原因的,反觀目前上
班的公司文化真是不能拿來比..呵。(是的,從日本人的實務會話當中,確實就可以了解日本人的成功不是沒有原因的!之前的老學友說
日語會話真是一門藝術(摘錄鏈結由此) 也不是沒有原因的。這也是為何說學日語並非只是學個外語,更重要的是學會成功的秘訣!他山之石,可以攻錯!日後有機會可以考慮進入日商工作,藉由實戰,將可以學得更多日本企業的精隨。東元電機這幾天乾脆在仙台設置事務所,來個入虎穴,得虎子!

因為我每天騎機車通勤一個小時,一直聽複習CD,剛開始聽都要大概3~4天才能聽懂七成,現在不過短短的一個月內,我發現我的複習
CD已經可以一天換一片了,這也是讓我覺得驚喜的一點。期待再接下來的我有什麼成長、變化。雖然現在說謝謝還太早,不過我仍然謝
謝吳氏日文已經讓我成長如斯….。(騎機車不要聽課了啦!拜託!太危險了!因為越聽越懂,就自然越會想聽出每一個助詞的用法等等,會入迷,對於騎車會很危險!)

梁○○

以上部分為本次分享內文