加入好友

分享系列:之前在看學友的心得,抱持著懷疑的態度,覺得怎麼可能領略日文文言文的文章,甚至還會掉淚,但自己在閱讀到一半時,沒想到也熱淚盈匡繼而雙眼模糊,久久不能自己…上完文言文「遺書」時,有半天無法學習…爾等何其有幸(46歲‧參加第15天‧聽課約63小時‧UK STRL UNIV.YZLIN

以下部分為本次分享內文

之前在看學友的心得,抱持著懷疑的態度,覺得怎麼可能領略日文文言文的文章,甚至還會掉淚,但自己在閱讀到一半時,沒想到也熱淚盈匡繼而雙眼模糊…上完文言文「遺書」時,有半天無法學習…何其有幸(46歲‧參加第15天‧聽課約63小時‧UK STRL UNIV.YZLIN )

收到雖然僅參加吳氏日文15天,累積聽課僅63小之YZLIN學友修畢「N1+一流班」前63小時課程之學習心得,謹此回覆,一併提前祝賀YZLIN學友將合格N1,且高度可能 如同前輩學友締造僅學習日文4個,人生第一次應試日檢,就直接合格N1之快速合格日檢N1之驚人紀錄!即使是吳氏日文N1滿分或獎學金合格學友也很難締造如此的紀錄,因為必須剛好在考前4個月才加入吳氏日文,方可能。否則即使再高分,但如果是5個月前加入,則就不是4個月內從0級直接合格N1的紀錄了。建議繼續密集聽課,早日修畢課程,自然就具N1實力,自然就能順利合格N1。

以下是YZLIN 學友 修畢「N1+一流班」前63小時課程課程之學習心得(註:非完整課程,不含「遺書」等課程之解說。):

自7月9號正式開始上課,至7月24日上課第十五天,修畢閱讀講座課程,累積上課時數約為63小時。

第三階段的課程,因為有「文言文」體及敬語的加入,一開始覺得難度增加了,但在老師精闢的講解下,竟然也完成了文言文「遺書」的閱讀,爾等何其有幸,可以自由的閱讀,享受學習的樂趣,之前在看學友的心得,抱持著懷疑的態度,覺得怎麼可能領略日文文言文的文章,甚至還會掉淚,但自己在閱讀到一半時,沒想到也熱淚盈匡繼而雙眼模糊,久久不能自己。所以在上完閱讀講座的「遺書」時,有半天無法學習,這也算是學習到目前為止的副作用吧!(非吳氏日文學友確實會有諸多難以理解的地方。首先無法理解如何僅學習日文63小時,就已經在閱讀二戰之前含有文言文的日文?因為學習日文數年甚至已經合格日檢最高級的N1,也仍無法精準讀解日文者,大有人在。其次,退萬步而言,就算能真的能理解日文的文言文,又怎會只是看螢幕在聽課,就聽到會掉眼淚?再者,怎麼好像很多吳氏日文學友都聽課聽到會掉眼淚?難道吳氏日文學友都剛好是超感性的人類?)(要恭喜YZLIN學友,日文的讀解,已經是YZLIN學友這一生永遠取之不盡,用之不竭的資產了!)


 

為了增強自己的閱讀能力,到蔦屋書店買了兩本偵探小說,決定在週末時抽空開始閱讀,另外也會保持一天6小時的上課及1-2小時的複習,只是現在比較傷腦筋的是單字背不起來,目前只能依照老師的建議,在零碎時間用記憶機播放,一直重複學習,希望可以增加學習效果。(建議暫緩閱讀課外讀物,雖然如此很有趣,原因是因為雖然已經知道如何精準讀解日文,但畢竟因聽課時間僅63小時,所能接觸的單字還有限,雖然藉由查字典可解決單字的問題,可正確理解,但就效率而言,還有更高的方法之故。建議暫時仍將所有時間投入聽課,也不需要複習,就是讓課程帶領前進,成效將會很高。尤其接下來的字彙倍增課程涉獵到很多日本實際的生活面,前輩學友們的反應也是很有趣的課程。字彙倍增將開始帶領學友進入量讀與速讀的世界,經過量讀與速讀的訓練之後的聽力訓練課程,吳氏日文學友將會進入一小時聽3萬6千字的世界。(每分鐘300字,2.0倍數之聽力訓練時,就自然可輕易達成。*人類的嘴巴雖然無法持續如此快速的說話,但人類的耳朵(大腦)卻有辦法處理如此的速度!實體教學的講師無法達到1小時說3.6萬字的數量,但吳氏日文的上課專用平板,不但可輕易達成,且更高速都可能!)


 

會話部份目前已展開學習,因為有按照老師的學習建議,上完課後會在睡前把當天上的課程用記憶機播放,每個會話聽至少五遍,第二天上課前再把前一天的課程播放,確認不看螢幕,都能聽懂後,開始第二天的學習課程,目前的安排如上,如果有更好的建議,希望貴社也能提供建議。(會話課程目前也暫時無須複習,建議仍是將所有可聽課時間,悉數用於聽課,早日聽過所有漢語解說的課程,早日進入全日語聽力訓練的課程。屆時會話課程的例句,只要聽過一兩次就自然能造句、會話。目前就開始複習的話,事倍功半。暫時知道其實日語會話並不難,知道日本人會話時的深層心理狀態即可。)

 

更多「遺書」」讀後心得:

查詢標題含:遺書,
 
「遺書」非常的艱深,不過經由老師精彩講解,發現這是一篇非常感人的文章。閱讀講座的課程,讓我現在可以輕易地看懂日文的書信,真的是非常神奇!(26歲‧參加第37天‧累積聽課時數63小時‧台灣大學‧醫學系‧ZYTZENG)

 
利用周末上完速成公式,閱讀過程順很多…「遺書」不查字典大致了解八成左右,讀完覺得遺憾、惋惜、不捨…看到戰爭的殘酷,也看到人性光明面…生命教育絕佳教材。如果沒有加入吳氏日文,不知什麼時候才有緣讀到這種文章。(33歲‧麻醉科醫師‧上課19天‧累積聽課63小時‧CJH)

 
「遺書」…情緒和真誠的語句…更讓學習者進入情境…「觀光旅遊生活會話」…變得相當容易。日本Yahoo 新聞首頁標題98%…文章90%沒有問題!信心和興趣都大增。真是謝謝吳老師!(YSH‧45歲‧累積聽課約63小時‧留學北美夫妻檔學友(+PYL)‧吳氏日文已經提前預祝 PYL學友 N2合�

 
【遺書】的每字每句都真實得很催淚…簡潔有力的文言文…意境好寫實,完全不做作!…打開日本帶回的女神光吹風機盒子,首先拿出來的是「說明書」,而不是吹風機…利用符號跟螢光筆來拆解…不到15分鐘,已經整本讀完…幾乎沒有看不懂的句子…(32歲‧世新大學‧挑戰4個月從0級&

 
無法置信自己可以開始學習日語的文言文…剛剛聽完第一篇:上原良司的遺書,內心很感動!一是因自己可以聽懂老師的所有解說,二則是感嘆筆者如櫻花般的短暫生命…字字句句都讓人感動不已!(44歲‧參加第26天,聽課約50小時‧MBA‧留學北美‧PYL‧YSH學友的奥様)

 
重點,老師都會一再的重覆與強調,只要認真聽講,問題都會迎刃而解。閱讀到「遺書」時,心情隨著筆者起伏…時而憤慨,時而難過…能讀到那麼好的文章,是學日文的意外收獲,真的功力大增…日文產品說明書,現在再拿出來看…竟都懂了,真的很開心!!若能在年經還單身時投入學&

 
「遺書」上到中間時已經淚流滿面…一生中第一次這麼努力、快樂的讀書…每天每天都非常的充實,能碰到吳氏日文真的太好太幸運了。(菲律賓‧24歲‧僑光科大‧國際學友)

 
我只能三更半夜上課,但很值得,因為已經投對名師(44歲‧高中)彷彿潛水般沉浸在日文新世界。兩篇「遺書」,老師不但系統地講解字面上的文意,更將筆者的心理完全解碼,讓我讀得流淚。(18歲。大一‧國立大學國費生)

 
把握最好的時期,做對的事情!熟練表格之後,看文章的速度越來越快;將符號標出,整篇文章便立體了起來…上到「遺書」的部份時,居然會聽到會掉眼淚(31歲‧台中技術學院)

 
加入吳氏日文短短一週,已經讓我可以自己看懂專業領域文章,甚至參雜文言文(遺書)的困難文章也看得津津有味。這種學習成果是從來沒想過的,其他語言都有像您這樣的老師的話,精通多國語言說不定也未必是件難事。(30歲‧台灣大學‧理工碩士)(ZCH學友)

 
沒想到連「文言文(遺書)」都能看懂了…(22歲‧10天 共75小時‧醫學院)

 
他們(大部分)總是謙虛而委婉、知足與感恩。能夠欣賞到這麼一篇文藻優美、情感真摯而暢達的文言文(遺書),對本科系為文學的我來說真是此生有幸。(22歲‧政大‧中文)
 

******************************************************************************** 

聽課理解速度相關各要項,我目前的%如下:

格助詞(介係詞)-10個/副助詞(強調詞 三角)-16個/連接詞-12個誒·,上述各助詞之各用法熟練度愛90%

 

する文法表格(電梯按鈕與「助動詞]與「連接助詞」):

目前「實際動手默寫」一次約需花54秒,正確度100%

 

形容詞1文法表格/形容詞2文法表格(電梯按鈕與「助動詞]與「連接助詞」):

目前「實際動手默寫」一次約需花55-57秒,正確度100%

 

上一段文法表格/下一段文法表格(電梯按鈕與「助動詞]與「連接助詞」):

目前「實際動手默寫」一次約需花85秒,正確度100%


 

五段い音便/五段促音便/五段撥音便(電梯按鈕與「助動詞]與「連接助詞」):

目前「實際動手默寫」一次約需花77秒,正確度100%(接下來無須手寫,嘗試在腦海中,快速默想出整張表格即可。)

下列學友之所以能夠才剛剛下飛機,才踏上日本的土地就能開始造句會話的原因,在於能正確聽懂之故。而能正確聽懂的前提是能正確讀解。能正確讀解的前提,則是能快速反應出每一吳氏日文所編製的日文文法的各表之故 ,各相關學成要素之熟練%,都是達90%以上之故。)

 

從50音開始,學習吳氏日文115天,讀解自信達95%…問路、購物、點餐、結帳等(赴日第8天)…課程結束後我繼續留在教室聊天(25歲‧長庚大學‧醫務管理碩士‧日本就業日文班‧ZRWANG)

 

提前祝賀!ZRWANG學友 從50音開始,實際上課6.5個月,N1將合格,且通過台灣日本交流協會獎學金筆試之EJU日本留學試驗!

 

請問目前一般日文書籍讀解自信百分比%(查字典前)50%

請問目前一般日文書籍讀解自信百分比%(查字典後)?90%

2018-07-27 12:37:39

(有無字典,讀解比率會差距如此巨大的原因,應該只有吳氏日文學友知道為什麼,且也能理解為何差距會如此巨大,更能了解為何只要有本字典,讀解率可從50%立刻升至90%!)(學習過外文的人都知道,通常文法難以藉由查字典而獲得答案,而字典通常也只能解答單字或片語的問題。有無字典之解讀比率會差距如此大的原因只有一個,就是當事人已經確實理解文法,能夠精準解析文法,只是因為學習日文才區區63小時,還來不及接觸單字與片語之故。也正因為學習日語才63小時,即使有字典,仍約有10%無法理解。)

以上部分為本次分享內文
吳氏日文語言中心-其他學友精彩分享..