吳氏日文 公開承諾協助學成 !(24歲‧大學‧麵包產業)
收到一封就是要充電、力拚專業,令人佩服,讓吳氏日文樂意主動公開承諾協助學成之 「學成決心確認函」。謹此歡迎加入、公開承諾,一併分享。(本公開承諾協助學成函完成前,已經加入,下以LMZ學友代稱。)
台灣吳寶春世界級麵包師傅,藉由本身專業之精湛,融合日本精緻精神,貫徹日本文化對發酵溫度、用料篩選…等等諸多細節之堅持,製作出舉世聞名、美味麵包。
本決心確認函之這位LMZ學友參加N2課程,也是從事麵包產業,且是日式之麵包店,高度自我要求,利用上班前與下班後時間,希望能有效吸收與運用日本Know-How,並合格日檢。吳氏日文謹此公開承諾一定協助達成所參加班別之級等(社會新鮮人學友,雖囿於預算、時間等等,無法參加N1班,只要願意效法下列也是參加N2班但N1合格學友之作法,一樣可N1合格。因吳氏日文目前之N2班,在舊日檢時代就是一級班。只是採相對計分之JLPT新日檢N1,目前合格所需實力約為舊日檢一級之330~340分,較過去280分就合格,難度增加很多,確保學友照樣能一次就合格,故吳氏日文將「舊日檢一級班」標為「JLPT新日檢N2班」,將「舊日檢高分班」標為「JLPT新日檢N1班」,保守化協助學成之承諾。因此,吳氏日文學友即使來不及修畢N1課程,但已經N2合格學友,其實已經具備實務界所需之讀解、翻譯、書信之能力(請保留此函,以便屆時印證。)
8.5個月‧上班族‧28歲‧大畢‧第一次報考日檢‧N1相對實力班
請學友務必留意到JLPT新日檢N1之合格難度(非題目難度),每半年就會自動提高一些,因N2~N5之合格者,不會再回頭重複報考N2~N5,但N1之考生,則會持續報考,或因微分差異尚未合格,或因欲挑戰更高分,或因挑戰滿分等等,因此每半年之再加強之後之再次報考,再再都自動提高N1之合格難度。2010年剛實施JLPT新日檢時,約舊日檢一級之290~300分,就足以合格N1,但經過過去3年之不合格考生等累積下來之總實力,目前約需舊日檢一級約330分左右,方足以確保N1合格,合格難度大幅提高,決心一次就合格學友請效法下列學友,大量閱讀日文原文書籍,以增加遇到難懂之日文與快速讀解之機會(為有效區分考生實力,JLPT新日檢N1之讀解多係不容易直接讀懂之艱澀日文,與通常出版商希望出版容易閱讀之方針相反,如果一本書,整本都是難以讀懂之日文,通常沒有被出版的機會,自然難以輕易就接觸到,只有透過大量閱讀後,較有可能),務請留意!
運用吳氏日文,建造 了我的ノーチラス号(鸚鵡螺號),徜徉在日文世界中…
LMZ 學友的 學成目標、決心與讀書計畫確認函
本人生於民國7X年,於10X年自私立○○大學○○○學系畢業,隨即入伍服義務兵役一年,現於○○○○之○○麵包店工作。由於公司管理及技術顧問皆為日本人,又相關之技術文獻亦多為日文,故具備日語能力對長期發展而言顯得十分必要。
本人曾於大學二年級跨系選修同校日文系之大一讀本課,原本預計從頭學起,孰料日文系老師自大一起即專業分工,讀本老師只教讀本,會話、語法等尚有專門老師教授,(製造業確實可以藉由分工,達到更效率的生產,但語言教學的分工其實是不科學的,因為對於語言要素的詮釋,即使師出同門,都還不一定能完全一致,越多位教師分擔,只是視角越多,對於尚未把握外語全貌與細節之學習者而言,不但無法異中求同,反而會陷入眾說紛紜,難以學成 的困境。
例如對於文法的詮釋不同,必然造成閱讀解析之不同,也必然造成對於由文法衍生出來的字彙與片語的教學系統也將不同。當然對於寫作 、會話的教學體系也將雖之不同。尤其會話,本身就是一門說話的藝術,差異將更大。學習者須逐一摸清教師之體系,方可能理解講師解說間之差異 與由來,當然這是緣木求魚。
因為如果學習者有此能力,根本無需聽課了。 外語分工教學的可能前提為學習者已經可以精準理解文法上之每一細節,以及字彙片語之相關衍生緣由,亦即已經具備獨立就能解析出正解的能力, 且教師也確實了解之前分工之教師係如何解說每一細節的?(基本上這也是難以實踐的),唯有如此,之後的聽力、會話、寫作方可能由其他教師擔綱,因為斯時,即使面對不同教師在詮釋的不同、或 文法解說視角的不同,都能知道其實當鳥瞰是「圓形」○,側看是 「三角形」△的東西 ,其實只仍是同一件事情~圓錐體。
這也是為何吳氏日文學友於短短的課程之後,就可以從0級直接達JLPT新日檢最高級、直接進入日本大學院 、直接攻讀碩博士、順利取得學位的原因,因為真正精通了之故,留學日本之後即使遇到再多不同的教師,亦能有效吸收。)
在時間無法一一配合的情況下硬上了一年的讀本,在不太知曉動詞變化規則的情況下硬背整篇文章及單字以求考試及格,除了倍感辛苦外,相關之記憶多為零碎的片段,缺乏有系統之整合。(確實,這些困擾其實正來自上述不應分工之分工所造成的。不過話說回來,要求單一指導者協助學習者,協助到足以獨自求得正解的教學能力,該指導者真地需要具備相當之實力。(吳氏日文絕對具備此實力!否則根本也無從解說上述之成因。)
本人規劃每日工作之餘投入4個小時以上,(早上1小時,下班後3~4小時),若有因故未能達成之時數會於休假日加倍補償,儘可能題早完成課程並開始複習,以達到增進熟練度之效。按前項估計至應考前至少可投入逾700小時,但為求一試合格尚應於考前一至二個月達成最低門檻,以便作最後衝刺。(吳氏日文學友係活學活用之故,當具備N1與N2間之實力時,已經足以實務日語之一般能力了。吳氏日文學友於修畢約200小時,已經足以精準翻譯學習本身之最高學歷之日文(學士翻譯學士,碩士翻譯碩士,博士翻譯博士文獻!)
本人目標為2015年7月6日之日本語能力試驗(JLPTR)N1級合格證明。(2014/12月或2015/07月都可能,就看 至考前是否確實投入所需時數。)
若能學成,希望能對日本明治以前的社會制度及思想方面有多一些瞭解,感謝您抽空閱讀,敬請(確實需要深入了解,為何短短40年的維新,國家可以脫胎換骨?日本人面對歷史,反省的功力,超乎抹黑者的描繪。吳氏日文學友可以精準閱讀之故,將會學到很多學校所沒有教導,不教導的歷史的事實。)
教安(台灣吳姓世界級麵包師傅,藉由本身專業之精湛,融合日本精緻精神,貫徹日本文化對發酵溫度、用料篩選…等等諸多細節之堅持,製作出舉世聞名之美味麵包。如同吳氏日文建議學友的公式:專業+日文=絕對競爭優勢!加油!學會日本人的精緻,必然可成就自己的專業!歡迎加入!)
(WUSJP註:為激勵學友擁有更高的學成信心,以利早日學成,早日運用,吳氏日文不定期提供「公開承諾協助學成」予不同學成目標之學友。對於無須公開承諾同樣有助學成之學友,則不予提供,以免打亂學成步調。
更多近期學友心得分享: